月光韓屋水流花開[韓國觀光品質認證/Korea Quality] 달빛한옥 수류화개 [한국관광 품질인증/Korea Quality]
- addr1
全羅南道康津郡城田面月光韓屋街5
- title
月光韓屋水流花開[韓國觀光品質認證/Korea Quality] 달빛한옥 수류화개 [한국관광 품질인증/Korea Quality]
- homepage
- overview
月光韓屋水流花開位於康津月光韓屋村內,背倚巍峨的月出山,徐風中飄散著月出山茶園的綠茶香氣,溫馨氣氛讓人彷彿來到鄉下親戚家作客。草坪院子裡奼紫嫣紅,矗立於其中的韓屋如詩如畫,而屋主更會配合客人抵達時間送上迎賓茶。
客房僅有兩間,分別是星光房與月光房,星光房可供2人下榻,月光房則適合3人入住,若一次訂下兩間客房,便能在無他人的干擾下,享受如同包棟的寬敞空間。每間客房裡皆設有廊亭與專用洗手間,提昇了便利性。推開廊亭的窗戶後,芳草如茵的院子迎面而來,夜晚還能仰望點點星空。免費提供健康韓式早餐,可品嚐屋主利用自種的蔬菜精心製作的餐點。
강진달빛한옥마을에 자리한 달빛한옥 수류화개는 장엄한 월출산을 뒤에 두르고 월출산다원의 녹차 향이 바람결에 실려 오는 한옥 숙소다. 숙소는 시골 친척 집에 놀러 온 듯 포근한 분위기다. 꽃이 핀 잔디 마당에 그림 같은 한옥이 서 있는 풍경이 아름답기 그지없다. 주인장은 손님이 오는 시간에 맞추어 웰컴 티를 낸다.
객실은 별빛방과 달빛방, 단 두 개다. 별빛방은 2명, 달빛방은 3명이 머물기 적당하고, 두 방을 함께 예약하면 다른 팀 없이 독채로 넓게 쓸 수 있다. 방마다 누마루와 개별 화장실을 두어 편의성을 더했다. 누마루의 창을 열면 창문 안으로 잔디 마당이 가득 들어차고, 밤에는 밤하늘을 가득 메운 별 무리를 올려다볼 수 있다. 숙소의 무료 조식은 건강한 한식. 주인장이 텃밭 채소를 이용하여 정성 가득 담긴 밥상을 선보인다.
- accomcountlodging
7名
- checkintime
16:00
- checkouttime
11:00
- chkcooking
不可
- foodplace
無
- infocenterlodging
+82-10-4140-4884
- parkinglodging
可以(公用停車場)
- pickup
不可
- roomcount
2間
- reservationlodging
可以 (+82-10-4140-4884, https://blog.naver.com/ifsun700/220964150503 )
- roomtype
臥室,暖炕房
- scalelodging
單層建築,佔地面積661m²、建築面積132m²
(
[bo_table] => datagokr_Cht
[page] => 226
[wr_id] => 3380
)
- 月光韓屋水流花開[韓國觀光品質認證/Korea Quality] 달빛한옥 수류화개 [한국관광 품질인증/Korea Quality]
-